Schöne Fahrzeuge!
Fuhren die beiden 5022 wirklich beide nach Klagenfurt?
Die fahren nämlich in 2 verschiedene Richtungen.
Zitat von: FlipsP am 29 12, 2022, 17:18Schöne Fahrzeuge!
Fuhren die beiden 5022 wirklich beide nach Klagenfurt?
Die fahren nämlich in 2 verschiedene Richtungen.
Die enden ja in Bleiburg, nach Wolfsberg geht es dann mit SEV.
Einer kam an, der andere fuhr ab. - Der Ankommende hat das Zielschild gleich umgestellt. - Zwischen Bleiburg und Wolfsberg gibts derzeit keinen Eisenbahnverkehr. - Wäre auch nur schwer möglich, wenn man sich beigefügtes Bild aus Aich bzw. Draurain am Südende der Jauntalbrücke ansieht. -
Von der KAB-Baustelle gibts in Kürze eine eigene Reportage...
Achja, stimmt! Danke!
Zitat von: FlipsP am 29 12, 2022, 17:49Achja, stimmt! Danke!
Ich habe beide nebeneinander erwischt der eine aus Klagenfurt zeigte noch Bleiburg an bevor die Anzeige auf Klagenfurt umsprang. ;)
Danke für die Bilder!! Der slowenische Flirt sieht sehr schön und modern aus. Bloß wundert mich die Anzeige "Pliberk". Warum wird von den SZ der slowenische Name von Bleiberg verwendet? Geht das analog zu den Ortstafeln? Dachte bei den Bahnverwaltungen gibt es nur einen Ortsnamen (außer Südtirol).
LG
Wolfgang
Dem aufmerksamen Beobachter entgeht nicht, dass auf der Zugzielanzeige ein Lauftext "Bleiburg / Pliberk" durchläuft, so jedenfalls mein Eindruck.
Zitat von: whz am 30 12, 2022, 09:51? Dachte bei den Bahnverwaltungen gibt es nur einen Ortsnamen (außer Südtirol).
Spontan würden mir da einfallen Vitoria/Gasteiz, Bergün/Bravuogn, Turku/Åbo, Cottbus/Chosebuz,...
Ansonsten stehen in diversen Ländern Bahnhöfe im Ausland nur in der lokalen Sprache am Aushang, Anzeiger etc...
Das ist in Slowenien generell so üblich. Auch bei den Regionalzügen nach Spielfeld steht ,,Spilje/Spielfeld-Strass(A)" am Triebfahrzeug. Beim Emona wechseln am Bahnsteig die Anzeigen zwischen ,,Wien Hbf" und ,,Dunaj" bzw. zwischen ,,Trieste Centrale" und ,,Trst".
Zitat von: 510-015 am 30 12, 2022, 10:56Das ist in Slowenien generell so üblich. Auch bei den Regionalzügen nach Spielfeld steht ,,Spilje/Spielfeld-Strass(A)" am Triebfahrzeug. Beim Emona wechseln am Bahnsteig die Anzeigen zwischen ,,Wien Hbf" und ,,Dunaj" bzw. zwischen ,,Trieste Centrale" und ,,Trst".
Das dachte ich mir irgendwie...ist etwas verwunderlich
Fortsetzung der Diskussion über zweisprachige Bezeichnungen: https://www.styria-mobile.at/home/smf/index.php/topic,450.0.html